Cifra de Canciones Populares: La Makhnovtchina
Serge Utge-royo
desconocido
Esta es la traducción del francés al español, espero la disfruten.
Nota: Las repeticiones las señalo con dos puntos (:), lo que está entre :    :
es lo que se repite.
El ritmo de la letra, al ser una traducción, depende más que todo
de su imaginación.
Salud y Anarquía.

LAm Makhnovtchina, Makhnovtchina
DO SOL DO Tus banderas son negras en el viento,
FA :son negras de nuestra pena,
DO MI LAm son rojas de nuestra sangre:
LAm En la nieve y en el viento,
DO SOL DO por los montes y las montañas
FA :a través de toda Ucrania
DO MI LAm se levantaban nuestros partidarios:
LAm En la primavera los tratados de Lenin
DO SOL DO entregaron a Ucrania a los alemanes
FA :en el otoño la Makhnovtchina
DO MI LAm los había arrojado al viento:
LAm Makhnovtchina,Makhnovtchina
DO SOL DO ejército negro de nuestros partidarios
FA :que combate en toda Ucrania
DO MI LAm contra los rojos y los blancos:
LAm el ejército blanco de Denkin
DO SOL DO entró cantando en Ucrania
FA :pero pronto la Makhnovtchina
DO MI LAm los había dispersado en el viento:
LAm Makhnovtchina,Makhnovtchina
DO SOL DO ejército negro de nuestros partidarios
FA :querías echar de Ucrania
DO MI LAm para siempre todos los tiranos:
LAm Makhnovtchina, Makhnovtchina
DO SOL DO Tus banderas son negras en el viento,
FA :son negras de nuestra pena,
DO MI LAm son rojas de nuestra sangre:
LAm Makhnovtchina, Makhnovtchina
DO SOL DO Tus banderas son negras en el viento,
FA :son negras de nuestra pena,
DO MI LAm son rojas de nuestra sangre:
Este arquivo é o trabalho do seu trnascritor e representa sua interpretação pessoal da música. O material contido nesta página é para uso privado exclusivo, portanto, é proibida sua reprodução ou retransmissão, bem como seu uso para fins comerciais.
© LaCuerda.net · notícia legal · privacidade · es · en · pt · contato