I
B
Nderendape ayú yevî
F#7
de nuevo a implorar tu amor
solo hay tristeza y dolor
B
al hallarme mombirî.
La culpa manté arekó
F#7
de todo lo que he sufrido
por eso es que ahora he venido
B
jha kangui eté aikó.
Aní ke nde resarai
F#7
que un dìa a este cantor
le has dicho llena de amor
B
Nderjehe nda vi aî
Che ndaikua ai angaité
F#7
si existe en tu pensamiento
aquel puro sentimiento
B
rereikóva che rejhé.
II
Aní nde pochí
F#7
angá che ndivé
desengaño ité
B
manté arekó
che aka tavy
D
angá oikuahá
F#7
nde rejhe kuñá
B
che upeicha aikó.
Versión en castellano
I
Vengo otra vez hasta aquí
de nuevo a implorar tu amor
Sólo hay tristeza y dolor
al verme lejos de ti.
Culpable tan sólo soy
de todo lo que he sufrido
por eso que ahora he venido
y triste, muy triste estoy.
Nunca vayas a olvidar
que un día a este cantor
Le has dicho llena de amor:
"sin ti no me podré hallar".
Por eso quiero saber
si existe en tu pensamiento
aquel puro sentimiento
que me supiste tener.
II
Olvida, mi bien
el enojo aquel
que así nuestro amor
irá a renacer,
porque comprendí
que no se vivir
sin tu querer.
Letra y música: C. Aguer - T. Cocomarola
Acordes por Alejandro Aristimuño
acordeschamameceros.blogspot.com
Este arquivo é o trabalho do seu trnascritor e representa sua interpretação pessoal da música. O material contido nesta página é para uso privado exclusivo, portanto, é proibida sua reprodução ou retransmissão, bem como seu uso para fins comerciais.