Cifra de Vico-C: Viernes 13
Vico C
desconocido
Em G Era una tarde nublada
F#7 B7 los adornos de Holloween donde quiera estaban Yo esperando ese dia por meses el famoso dia de viernes 13 Rapidamente busque a mi corillo Para hacer solo un viaje sencillo Viajando a sitios bien lejos yo me ensorro Asi que fuimos al Castillo del Morro Era un grupo de setenta Solo veinte hombres y mujeres cincuentas Inmediatamente logramos llegar, sin espera Comenzamos a explorar, pero Habia algo bien raro en San Juan Y yo me pregunte 'Y las personas donde estan?' San Juan, estaba demasiado vacio Y ademas me sentia bien frio Se veia como si de algo escapaban Mi grupo poco a poco se evaporaba Mi chica me pregunto, 'Que es lo que pasa?' Olvidate mamita que nos vamos a casa Fuimos al carro subiendo una loma Pero no estaba, yo!, eso no es broma Me lo robaron, quien pudo ser ese? Quizas un personaje de viernes 13 break: Em - G - F#7 - B7 Bien desesperados corrimos al cuartel Y lo que vi no lo pude creer Todos los guardias estaban tirados en el piso Como si fuera parte de un hechizo Se hizo de noche, pasaban las horas Y decidi llamar la operadora Ella me contesto, pero que extraño Se ohia, como si reciviera algun daño
ahhhhhh! Asi se escuchaba
ahhhhhh! Y volvia y gritaba
ahhhhhh! Y alguien contesto [Preparate que por ahi voy yo] No podia no lo creia no resistia Mi corazon a cien millas latia Corri, desesperadamente de alli Cuando una voz dijo: ['Donde vas Vico-C?'] 'Oh my God', asi pense Jason llego y mi vida se fue Los otros desaparecidos estan Primero fue Manhattan y ahora San Juan break: Em - G - F#7 - B7 El hombre nos persiguio hasta el castillo Y yo le dige 'Corre suave, canto 'e pillo' Mi novia, cansada, se fatigo Y ahi fue que Jason nos abacoro Yo bien valiente le saque una navaja Y el me saco una coleccion de espadas Asi que vine y le saque una pistola Y el me saco dos ametralladoras Dijo que pusiera las manos arriba Para llevarnos hasta su guarida Llegamos cuando la luz fue prendida Yo vi a D.J. Negro amarado en una silla D.J. Playero estaba en una olla Jason lo iba a cocinar con cebolla Y yo le pregunte, 'Que vas a hacer conmigo?' Y dijo, ['Yo quiero hacer un duo contigo'] Jason es el mejor y no lo niego A ese no lo pueden parar ni con fuego Ese es mi amigo y no me abochorno [No seas hipocrita y metete en el horno] break: Em - G - F#7 - B7 Mi novia que ya no le gustaba el juego Le dio una senda patada por el ... Cayo adolorido, casi gritando Con disimulo nos fuimos escapando Y cuando Jason de cuenta se dio Se paro, pa' que te cuento yo En su mano derecha tenia un machete Y en la izquierda un 357 Bueno patitas, pa' que las quiero Tenemos que correr un continente entero Cuantas millas corrimos, yo no lo se Lo que yo se que llegamos al Joseph's Cafe Las chicas bailando, los chicos bebiendo Los guardas velando, nosostro corriendo Y cuando Jason alli llego Entonces fue que la rumba empezo A un guardia le hizo la figura cuatro Y lo puso a llorar por un rato Y otro que quizo ser bien guapo Al ver a Jason, se puso pato break: Em - G - F#7 - B7 Nosotros todos rodeamos al tipo Y lo amarramos con los cables del equipo Le tiramos un galon de agua por encima Y bye bye Jason, llego tu dia Bien alegremente me fui yo cantando Pero aun yo sigo escuchando la voz Que me confieza lo siguiente [Ya nos veremos asi que pendiente]
Em G F#7 B7 -0- -3- -2- -2- -0- -3- -2- -4- -0- -0- -3- -2- -2- -0- -2- -4- -2- -2- -4- -2- -0- -3- -2- -2- Para el bajo, simplemente toca: -------------------------------- -------------------------------- -----------------------2--2--2-- -0--0--3--3---3--2--2----------- El riff de teclado, para guitarra es: -----7--6-------5-------------- --5----------7-----8--7--8--7-- ------------------------------- ------------------------------- -------------------------------
Este arquivo é o trabalho do seu trnascritor e representa sua interpretação pessoal da música. O material contido nesta página é para uso privado exclusivo, portanto, é proibida sua reprodução ou retransmissão, bem como seu uso para fins comerciais.
© LaCuerda.net · notícia legal · privacidade · es · en · pt · contato